<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Kleine Japanisch-Spielerei</title>
	<atom:link href="http://iuno.wordpress.com/2008/02/03/kleine-japanisch-spielerei/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://iuno.wordpress.com/2008/02/03/kleine-japanisch-spielerei/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 28 Sep 2009 09:14:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: iuno</title>
		<link>http://iuno.wordpress.com/2008/02/03/kleine-japanisch-spielerei/#comment-162</link>
		<dc:creator>iuno</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 08:29:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iuno.wordpress.com/?p=350#comment-162</guid>
		<description>Hi Toshi,

thank you very much for your correction of the error and your translation into Kanji. I will correct the sentence just after writing this comment.
Also english comments are no problem for me. ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Toshi,</p>
<p>thank you very much for your correction of the error and your translation into Kanji. I will correct the sentence just after writing this comment.<br />
Also english comments are no problem for me. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: toshi</title>
		<link>http://iuno.wordpress.com/2008/02/03/kleine-japanisch-spielerei/#comment-161</link>
		<dc:creator>toshi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 07:40:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iuno.wordpress.com/?p=350#comment-161</guid>
		<description>Sorry for this sudden comment and writing in English.
Hi, i&#039;m a japanese student, reading this article in Japan.
I found just one grammatical error, like bellow, in your Hiragana sentence.

it&#039;s not  しゅみ &quot;わ&quot; ｺﾝﾋﾟｭｰﾀｰ,  but  しゅみ &quot;は&quot; ｺﾝﾋﾟｭｰﾀｰ .

and, i translated them into Kanji sentance.

初めまして。私は、いうのと申します。工科大学の学生です。
私の専攻は、電気工学です。あの、私の趣味はコンピューターと映画です。
アニメとブラックコメディが一番面白かったです。
この前の映画は、”Big Fish”を見ました。どうぞよろしく。

Please delete this article. if you&#039;re confused with it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry for this sudden comment and writing in English.<br />
Hi, i&#8217;m a japanese student, reading this article in Japan.<br />
I found just one grammatical error, like bellow, in your Hiragana sentence.</p>
<p>it&#8217;s not  しゅみ &#8222;わ&#8220; ｺﾝﾋﾟｭｰﾀｰ,  but  しゅみ &#8222;は&#8220; ｺﾝﾋﾟｭｰﾀｰ .</p>
<p>and, i translated them into Kanji sentance.</p>
<p>初めまして。私は、いうのと申します。工科大学の学生です。<br />
私の専攻は、電気工学です。あの、私の趣味はコンピューターと映画です。<br />
アニメとブラックコメディが一番面白かったです。<br />
この前の映画は、”Big Fish”を見ました。どうぞよろしく。</p>
<p>Please delete this article. if you&#8217;re confused with it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
