Feeds:
Artikel
Kommentare

Archiv für die Kategorie ‘Japanisch’

Kleine Japanisch-Spielerei

はじめまして、わたし は いうの ともうします。こうかだいがく の がくせい です。わたし の しゅうせんこう は でんきこがく です。あの、わたし の しゅみ は コンピューター と えいが です。あにめ と くろい コメデイ  が いちばん ぞかった です。 こんまえ の えいが は “Big Fish“ を みました。どうぞ ぞろしく。
Vielleicht verfasse ich demnächst öfter mal einige Sätze in Japanisch. Das würde meinen Japanisch-Kenntnissen bestimmt gut tun. Falls jemand Fehler findet, kann er mich gerne auf diese Hinweisen. Mein Japanisch ist leider noch nicht allzu gut.
/edit: So, gerade haben ich den, zugegebener maßen wirklich blöden, grammatischen Fehler auf [...]

Ganzen Post lesen »

Frohe Weihnachten auf Japanisch

Wer seinen Freunden ungewöhnliche Weihnachtsgrüße zukommen lassen möchte, könnte beispielsweise auf die japanische Sprache zurückgreifen:
Japanisch: メリー クリスマス。
よい年 (とし) を おむかえくださ。
Romaji-Umschrift: Merii kurisumasu. Yoinen (toshi) wo omukaekudasai.
Übersetzung: Frohe Weihnachten. Ich hoffe, dass sie gut ins neue Jahr kommen.
Der erste Teil wird in Katakana geschrieben, da dieser Teil vom englischen „Merry Christmas“ ins Japanische übernommen worden ist. Für diese Art von [...]

Ganzen Post lesen »

Vergleich Japanisch mit Chinesisch

Klar, das Hauptproblem beim Japanischlernen ist das Lernen der Kanji. Die 2×46 Kana sind im Vergleich zu den 1.945 Joyo-Kanji (die Zahl der Kanji, die an japanischen Schulen gelehrt wird, also sozusagen die „offiziellen“ Kanji) nämlich schnell gelernt. Zumal sehr gebildete Japaner wohl so ca. 5.000 Kanji beherrschen. Japanische Schulkinder lernen die knapp 2.000 [...]

Ganzen Post lesen »

Die Hiragana und Katakana

Die Hiragana und Katakana möchte ich nur in einem Link erwähnen: Im Japanisch Wikibook existieren nämlich bereits fertige Tabellen. Allerdings möchte ich darauf hinweisen, dass die beiden, in der modernen Ortographie nicht mehr verwendeten Silben „wi“ und „we“ sind.
Hiragana
Katakana
Als erste Einführung in die Aussprache empfiehlt sich z.B. das entsprechende Kapitel im Japanisch Wikibook. Hierbei möchte [...]

Ganzen Post lesen »

Das japanische Schriftzeichensystem

Japanisch schreibt man aus einer Mischung drei verschiedener Schriften, die ich im folgenden vorstellen und anhand einer Tabelle die Unterschiede dieser darstellen möchte:

Kanji: Hierbei handelt es sich um Bildschriftzeichen, die aus dem Chinesischen übernommen worden sind und mit denen Begriffswörter (hauptsächlich Substantive, Adjektive und Verben) und einheimische Namen geschrieben werden. Die Kanji besitzen [...]

Ganzen Post lesen »

Wer unter Windows XP japanische Websiten ansehen möchte oder selbst japanische Schriftzeichen schreiben will, der muss zuerst einmal die „Dateien für ostasiatische Sprachen“ installieren. Hierzu muss unter Start –> Systemsteuerung –> Regions- und Sprachoptionen –> Sprachen der Haken vor „Dateien für ostasiatische Sprachen installieren“ gesetzt werden. Nachdem Installationsvorgang (hierbei ist das Einlegen einer Windows-Cd erforderlich) [...]

Ganzen Post lesen »

Japanisch

Ich habe schon länger darüber nachgedacht einen eigenen Japanisch-Lern-Kurs zu entwerfen und diesen auf meine Website zu stellen. Da ich gerade einen Japanisch-Intensivkurs besucht habe und auch weiterhin an der Uni einen Japanischkurs belegen werde, habe ich die Idee wieder neu aufgegriffen und werde wohl in den kommenden Tagen mal mit einführenden Texten beginnen.
Insgesamt erstelle [...]

Ganzen Post lesen »